不要去寻找简单的答案——从安东尼·波登身上获得的启示

看完纪录片《流浪者:一部关于安东尼·波登的电影》之后,我们都获得了哪些启示?

节目摘要

看完纪录片《流浪者:一部关于安东尼·波登的电影》之后,我们都获得了哪些启示?

节目备注

支持我们

订阅听友通讯请点击这里

欢迎通过微博关注我们的节目@不丧Podcast和女主播@constancy好小气

关于线上读书微信群:由于目前群人数超过100人,无法继续通过扫码入群。想要入群的朋友可以先加我的微信号(ID: hongming_qiao),然后再拉你入群。

我们的电报(Telegram)听友群:不丧电报群

我们播客的邮箱地址:[email protected]

这集播客中提到的相关作品的介绍和链接:

"If I am an advocate for anything, it is to move. As far as you can, as much as you can. Across the ocean, or simply across the river. Walk in someone else’s shoes or at least eat their food. It’s a plus for everybody."

“I want to be happy,” Tony told me. “It’s a perilous, selfish, foolish enterprise, believing in such things. But I think those platonic ideals are worth pursuing, in spite of everything that I’ve learned and done and seen.” He added, “Life makes cynics of us all, especially when you travel as much as I do.”

To illustrate the point, he draws my attention to lettering tattooed on his arm. “It’s from the Greek skeptics,” he says. “The translation is ‘I am certain of nothing. I’m not even sure I’m certain of that.’ If I believe in anything, it is doubt. The root cause of all life’s problems is looking for a simple fucking answer.” It is by maintaining his integrity (a word he hates) that Bourdain has found his audience. Not that he cares. “Look,” he says. “I appreciate my fans, but I don’t feel any obligation to give them what they want or expect. I don’t feel any obligation to live up to anybody’s expectation of me.”

如何收听「不丧」

  • 任何设备都可以通过访问「不丧」的网站在线收听
  • 我们推荐使用泛用型播客客户端收听「不丧」

泛用型播客客户端直接通过播客上传者提供的RSS向用户提供播客内容和信息,不会有第三方的干涉;并且只要上传者更新了Feed,就能在客户端上收听到节目。

iOS平台上我们推荐使用Podcast(苹果预装播客客户端),CastroOvercastPocket Casts

Android平台上收听方式可以参照这里

macOS和Windows平台可以通过iTunes收听。

现在你也已经可以在小宇宙SpotifyGoogle Podcast平台上收听我们的节目。